-
ROOTS ROSE RADISH / solid perfume < Vetiver & Lemongrass >
¥11,000
SOLD OUT
ソリッドパフューム. < ベチバー&レモングラス > ブランド:ROOTS ROSE RADISH 内容量: 約7g サイズ:約W4.5×H3×D3cm(天然物のため個体差があります) シェルの種類:グリーンターボシェル アメリカ製 ROOTS ROSE RADISH (ルーツローズラディッシュ)は、カリフォルニア州ロサンゼルスで生まれた、ナチュラルコスメティクスブランド。シェルのコンパクトに入った、ソリッドパフュームです。 厳選された100%天然原材料のみを使用し、一つ一つ手作業で丁寧に作られた、優しい香り立ちの練り香水です。香りによって異なるシェルコンパクトに入っています。 ソリッドパフュームは高品質の未精製コールドプレスホホバオイルとビーズワックス(ミツロウ)をベースにエッセンシャルオイルをブレンド。原料となる植物は可能な限り、自社で栽培しています。 またその他の原料も、採取した野生の植物や、信頼のおける認証されたオーガニック栽培者より継続的に仕入れた、最高品質の植物原料のみを厳選して使用しています。 ROOTS ROSE RADISH / solid perfume < ジャスミン&クラリセージ > < イランイラン & グレープフルーツ > ご購入前にあらかじめご了承ください。 ※革紐、紐は付属しておりません。 ※天然物のため個体差があります。写真と同じものではありません。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ----------------------------- Solid perfume. <Vetiver & Lemongrass> Brand: ROOTS ROSE RADISH Contents: Approximately 7g Size: Approx. W4.5 x H3 x D3 cm (There are individual differences due to natural products) Shell type: Green turbo shell Made in the USA ROOTS ROSE RADISH is a natural cosmetics brand born in Los Angeles, California. A solid perfume in a compact shell. It is a perfume with a gentle scent that is carefully hand-made one by one using only carefully selected 100% natural raw materials. It has a different scent depending on the shell compact. Solid perfume is a blend of high quality unrefined cold pressed jojoba oil and beeswax based on essential oils. As much as possible, they grow their plants as raw materials. They also continually source other raw materials from harvested wild plants and trusted and certified organic growers. It uses only the highest quality botanical ingredients. ROOTS ROSE RADISH / solid perfume <Jasmine & Clary Sage> <Ylang Ylang & Grapefruit> Please note before ordering: * Leather cord and neck strap are not included. * There are individual differences due to natural products. Not the same as the photo. * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com
-
ROOTS ROSE RADISH / solid perfume < Jasmine & Clary Sage >
¥13,750
SOLD OUT
ソリッドパフューム. < ジャスミン&クラリセージ > made in USA ラスト1点となります! 次回、入荷以降は made in JAPANとなります。 入荷予定:2023年、秋以降 ブランド:ROOTS ROSE RADISH 内容量: 約20g サイズ:約W6×H4×D5cm(天然物のため個体差があります) シェルの種類:カウリーシェル アメリカ製 ROOTS ROSE RADISH (ルーツローズラディッシュ)は、カリフォルニア州ロサンゼルスで生まれた、ナチュラルコスメティクスブランド。シェルのコンパクトに入った、ソリッドパフュームです。 厳選された100%天然原材料のみを使用し、一つ一つ手作業で丁寧に作られた、優しい香り立ちの練り香水です。香りによって異なるシェルコンパクトに入っています。 ソリッドパフュームは高品質の未精製コールドプレスホホバオイルとビーズワックス(ミツロウ)をベースにエッセンシャルオイルをブレンド。原料となる植物は可能な限り、自社で栽培しています。 またその他の原料も、採取した野生の植物や、信頼のおける認証されたオーガニック栽培者より継続的に仕入れた、最高品質の植物原料のみを厳選して使用しています。 ROOTS ROSE RADISH / solid perfume < イランイラン & グレープフルーツ > < ベチパー & レモングラス > ご購入前にあらかじめご了承ください。 ※革紐、紐は付属しておりません。 ※天然物のため個体差があります。写真と同じものではありません。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ----------------------------- Solid Perfume < Jasmine & Clary Sage > Brand: ROOTS ROSE RADISH Contents: Approximately 20g Size: Approx. W6 x H4 x D5 cm (There are individual differences due to natural products) Shell type: Cowley shell Made in the USA ROOTS ROSE RADISH is a natural cosmetics brand born in Los Angeles, California. A solid perfume in a compact shell. It is a perfume with a gentle scent that is carefully hand-made one by one using only carefully selected 100% natural raw materials. It has a different scent depending on the shell compact. Solid perfume is a blend of high quality unrefined cold pressed jojoba oil and beeswax based on essential oils. As much as possible, they grow their plants as raw materials. They also continually source other raw materials from harvested wild plants and trusted and certified organic growers. It uses only the highest quality botanical ingredients. ROOTS ROSE RADISH / solid perfume <Ylang Ylang & Grapefruit> <Vechiper & Lemongrass> Please note before ordering: * Leather cord and neck strap are not included. * There are individual differences due to natural products. Not the same as the photo. * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com
-
ROOTS ROSE RADISH / solid perfume < Ylang Ylang & Grapefruit >
¥15,400
SOLD OUT
【入荷しました】 ソリッドパフューム. <イランイラン & グレープフルーツ > ブランド:ROOTS ROSE RADISH 内容量: 約28g サイズ:約W6.5×H3.5×D6.5cm(天然物のため個体差があります) シェルの種類:クラムシェル アメリカ製 ROOTS ROSE RADISH (ルーツローズラディッシュ)は、カリフォルニア州ロサンゼルスで生まれた、ナチュラルコスメティクスブランド。シェルのコンパクトに入った、ソリッドパフュームです。 厳選された100%天然原材料のみを使用し、一つ一つ手作業で丁寧に作られた、優しい香り立ちの練り香水です。香りによって異なるシェルコンパクトに入っています。 ソリッドパフュームは高品質の未精製コールドプレスホホバオイルとビーズワックス(ミツロウ)をベースにエッセンシャルオイルをブレンド。原料となる植物は可能な限り、自社で栽培しています。 またその他の原料も、採取した野生の植物や、信頼のおける認証されたオーガニック栽培者より継続的に仕入れた、最高品質の植物原料のみを厳選して使用しています。 ROOTS ROSE RADISH / solid perfume < ジャスミン&クラリセージ > < ベチパー & レモングラス > ご購入前にあらかじめご了承ください。 ※革紐、紐は付属しておりません。 ※天然物のため個体差があります。写真と同じものではありません。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ----------------------------- Solid Perfume < Ylang Ylang & Grapefruit > Brand: ROOTS ROSE RADISH Contents: Approximately 28g Size: Approx. W6.5 x H3.5 x D6.5 cm (There are individual differences due to natural products) Shell type: clamshell Made in the USA ROOTS ROSE RADISH is a natural cosmetics brand born in Los Angeles, California. A solid perfume in a compact shell. It is a perfume with a gentle scent that is carefully hand-made one by one using only carefully selected 100% natural raw materials. It has a different scent depending on the shell compact. Solid perfume is a blend of high quality unrefined cold pressed jojoba oil and beeswax based on essential oils. As much as possible, they grow their plants as raw materials. They also continually source other raw materials from harvested wild plants and trusted and certified organic growers. It uses only the highest quality botanical ingredients. ROOTS ROSE RADISH / solid perfume <Jasmine & Clary Sage> <Vechiper & Lemongrass> Please note before ordering: * Leather cord and neck strap are not included. * There are individual differences due to natural products. Not the same as the photo. * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com
-
KIKY / vintage aqua Pendant #2
¥42,900
ビンテージアクア ペンダント #2 1980年代、30数年前のお話です。 研究のためマダガスカルに赴任していた父が現地で購入した小さな裸石(ルース)。 父から母へ、小さなルースがたくさん贈られました。 そのルースの中から、オーダー メードを得意とするKIKYにレディメイドペンダントの制作を依頼。アクアマリンをペンダントチャームに仕立てました。 作家:KIKY 素材:K10 / アクアマリン(マダガスカル産) チェーン: 40cm チャームサイズ:全長 10mm/幅 4.5mm 日本製 KIKY 高校在学時より彫金職人の道を志し、インディアンジュエリーからブライダルまで幅広いジャンルで腕を磨く。 友人に依頼されたクリスタル原石のオーダーメイドで鉱物そのものを魅力的に仕上げる喜びに気付く。 以後、原石の美しさ、素材の表情を引き立たせるデザインや技術を日々追求し製作している。 ご購入前にあらかじめご了承ください。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ----------------------------- vintage aqua Pendant #2 It's about 30 years ago in the 1980s. My father was assigned to Madagascar for research. He bought a small loose stone locally. A lot of little looses were given to his mother by his father. From that loose, I ordered KIKY to make a ready-made pendant. I made aquamarine a pendant charm. Writer: KIKY Material: K10YG / Aquamarine (Madagascar) Chain: 40cm Charm size: total length 10mm / width 4.5mm made in Japan KIKY The artisan started training as a Goldsmith when she was in high school. She learns a wide range of genres, from Indian jewelry to bridal. One day, she finds her joy in making the mineral itself attractive with a bespoke crystal gemstone commissioned by her friend. Since then, she has been pursuing and producing designs and techniques that enhance the beauty of rough stones. Please note before ordering: * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com
-
KIKY / vintage aqua Pendant #1
¥42,900
ヴィンテージ アクア ペンダント #1 1980年代、30数年前のお話です。 研究のためマダガスカルに赴任していた父が現地で購入した小さな裸石(ルース)。 父から母へ、小さなルースがたくさん贈られました。 そのルースの中から、オーダー メードを得意とするKIKYにレディメイドペンダントの制作を依頼。アクアマリンをペンダントチャームに仕立てました。 作家:KIKY 素材:K10 / アクアマリン(マダガスカル産) チェーン: 40cm チャームサイズ:全長 14mm/幅 4.5mm 日本製 KIKY 高校在学時より彫金職人の道を志し、インディアンジュエリーからブライダルまで幅広いジャンルで腕を磨く。 友人に依頼されたクリスタル原石のオーダーメイドで鉱物そのものを魅力的に仕上げる喜びに気付く。 以後、原石の美しさ、素材の表情を引き立たせるデザインや技術を日々追求し製作している。 ご購入前にあらかじめご了承ください。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ----------------------------- KIKY / vintage aqua Pendant #1 It's about 30 years ago in the 1980s. My father was assigned to Madagascar for research. He bought a small loose stone locally. A lot of little looses were given to his mother by his father. From that loose, I ordered KIKY to make a ready-made pendant. I made aquamarine a pendant charm. Writer: KIKY Material: K10YG / Aquamarine (Madagascar) Chain: 40cm Charm size: total length 14mm / width 4.5mm made in Japan KIKY The artisan started training as a Goldsmith when she was in high school. She learns a wide range of genres, from Indian jewelry to bridal. One day, she finds her joy in making the mineral itself attractive with a bespoke crystal gemstone commissioned by her friend. Since then, she has been pursuing and producing designs and techniques that enhance the beauty of rough stones. Please note before ordering: * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com
-
KIKY / pigeon
¥5,280
SOLD OUT
ピジョン 希望を携えた鳥達の羽根を。 栄光を示す月桂樹の葉の様に。 プルーマとはラテン語で羽根を意味するシリーズです。 羽根の1枚1枚を丁寧に削り出し制作しています。 作家:KIKY 素材:真鍮 サイズ:全長 50ミリ/幅 13ミリ KIKY 高校在学時より彫金職人の道を志し、インディアンジュエリーからブライダルまで幅広いジャンルで腕を磨く。 友人に依頼されたクリスタル原石のオーダーメイドで鉱物そのものを魅力的に仕上げる喜びに気付く。 以後、原石の美しさ、素材の表情を引き立たせるデザインや技術を日々追求し製作している。 ※革紐、チェーンは付属しておりません。 ※一点一点手作業で制作しております。写真と多少異なる場合もございます。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ご購入前にあらかじめご了承ください。 ----------------------------- pigeon The feathers of birds with hope. Like the glorious bay leaves. Pluma is a series that means feathers in Latin. Each feather is carefully carved out. Writer: KIKY Material: brass Size: total length 50 mm / width 13 mm KIKY She started training as a Goldsmith when she was in high school. She learns a wide range of genres, from Indian jewelry to bridal. One day, she finds her joy in making the mineral itself attractive with a bespoke crystal gemstone commissioned by her friend. Since then, she has been pursuing and producing designs and techniques that enhance the beauty of rough stones. Please note before ordering: * Leather cord and chains are not included. * Each item is made by hand. It may a little different from the photo. * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com
-
KIKY / dove
¥5,280
SOLD OUT
ダブ 希望を携えた鳥達の羽根を。 栄光を示す月桂樹の葉の様に。 プルーマとはラテン語で羽根を意味するシリーズです。 羽根の1枚1枚を丁寧に削り出し制作しています。 作家:KIKY 素材:真鍮 サイズ:全長 49ミリ/幅 17ミリ KIKY 高校在学時より彫金職人の道を志し、インディアンジュエリーからブライダルまで幅広いジャンルで腕を磨く。 友人に依頼されたクリスタル原石のオーダーメイドで鉱物そのものを魅力的に仕上げる喜びに気付く。 以後、原石の美しさ、素材の表情を引き立たせるデザインや技術を日々追求し製作している。 ※革紐、チェーンは付属しておりません。 ※一点一点手作業で制作しております。写真と多少異なる場合もございます。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ご購入前にあらかじめご了承ください。 ----------------------------- dove The feathers of birds with hope. Like the glorious bay leaves. Pluma is a series that means feathers in Latin. Each feather is carefully carved out. Writer: KIKY Material: brass Size: total length 49 mm / width 17 mm KIKY She started training as a Goldsmith when she was in high school. She learns a wide range of genres, from Indian jewelry to bridal. One day, she finds her joy in making the mineral itself attractive with a bespoke crystal gemstone commissioned by her friend. Since then, she has been pursuing and producing designs and techniques that enhance the beauty of rough stones. Please note before ordering: * Leather cord and chains are not included. * Each item is made by hand. It may a little different from the photo. * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com
-
KIKY / Pluma
¥7,810
SOLD OUT
プルーマ 希望を携えた鳥達の羽根を。 栄光を示す月桂樹の葉の様に。 プルーマとはラテン語で羽根を意味するシリーズです。 羽根の1枚1枚を丁寧に削り出し制作しています。 作家:KIKY 素材:真鍮 サイズ:全長 74ミリ/幅 17ミリ KIKY 高校在学時より彫金職人の道を志し、インディアンジュエリーからブライダルまで幅広いジャンルで腕を磨く。 友人に依頼されたクリスタル原石のオーダーメイドで鉱物そのものを魅力的に仕上げる喜びに気付く。 以後、原石の美しさ、素材の表情を引き立たせるデザインや技術を日々追求し製作している。 ※革紐、チェーンは付属しておりません。 ※一点一点手作業で制作しております。写真と多少異なる場合もございます。 ※閲覧環境により実際の色味と異なって見えることもございます。 ご購入前にあらかじめご了承ください。 ----------------------------- Pluma The feathers of birds with hope. Like the glorious bay leaves. Pluma is a series that means feathers in Latin. Each feather is carefully carved out. Writer: KIKY Material: brass Size: total length 74 mm / width 17 mm KIKY She started training as a Goldsmith when she was in high school. She learns a wide range of genres, from Indian jewelry to bridal. One day, she finds her joy in making the mineral itself attractive with a bespoke crystal gemstone commissioned by her friend. Since then, she has been pursuing and producing designs and techniques that enhance the beauty of rough stones. Please note before ordering: * Leather cord and chains are not included. * Each item is made by hand. It may a little different from the photo. * It may look different from the actual color depending on the viewing environment. For overseas customers: Please ask shipping fees by email which is shown the name of shipping country and the name of items you would like to purchase. >> littletao.kamakura@gamail.com